
牵线木偶Marionette 歌手:あゆみ 浜崎 作词:あゆみ 浜崎 作曲:はな かずひろ 想い出はいつの日も 美しく映るもの 谁の瞳にも同じように だけどそう仆达は 本当はしっている それだけではない事を どうか忘れないで 私もあの子も君も 仆达は表面だけ って死んだような 颜を隠して生きる为 生まれて来た訳じゃない 振り返られるのは そこを通り过ぎたから 立ち止まってはまた进んだ どうか思い出して 私もあの子も君も 仆达は伤ついて 光さえ见失い もう何度を谛めた それでもまだここに居る さぁ谁の为でもなく 自分自身の手で 恐れずに立ち上がり 仮面を剥(は)ぎ取るんだ 仆达は表面だけ って死んだような 颜を隠して生きる为 生れて来た訳じゃない track 09 Marionette omoide wa itsu no hi mo utsukushiku utsuru mono dare no me ni mo onaji you ni dakedo sou bokutachi wa hontou wa shitte iru sore dake de wa nai koto wo douka wasurenaide watashi mo anoko mo kimi mo bokutachi wa hyoumen dake tsukutte shinda you na kao wo kakushite ikiru tame umarete kita wake janai furikaerareru no wa soko wo toori sugita kara tachi tomatte wa mata susumu n da douka omoida shite watashi mou anoko mo kimi mo bokutachi wa kizu tsuite hikari sae miushinai mou nandomo akirameta soredemo mada koko ni iru saa dare no tame demo naku jibun jishin no te de osorezu ni taxhi agari kamen wo hagitoru n da bokutachi wa hyoumen dake tsukutte shinda you na kao wo kakushite ikiru tame umarete kita wake janai 【Marionette】中文: (翻译:琉璃少年) 在任何人的眼里 无论何时 回忆 总倒映得那么美丽 然而 是啊 我们其实清楚 事实并不是如此 千万不要忘记 不管是我 他 还是你 只能这样虚饰着表面 遮掩着死般的容颜 可我们并不是为此 才来到人间 回顾之时 只因已走得太远 即使停下 也不得不再次向前 千万要想起 不管是我 他 还是你 我们都伤痕遍体 迷失了光明 虽也曾几度放弃 却仍停留在这里 啊 靠自己的双手吧 别再为别人效力 毫无恐惧地站起 揭下那虚伪的假面 只能这样虚饰着表面 遮掩着死般的容颜 可我们并不是为此 才来到人间
