火影忍者701片头曲是什么

火影忍者701片头曲是什么

歌名:カラノココロ,歌手:Anly,试听地址:虾米音乐http://www.xiami.com/song/1795338913;ココロノカラTVアニメ「ココロコネクト」ED1作词:nyanyannya作曲:nyanyannya编曲:Team.ねこかん[猫]呗:Team.ねこかん[猫]featuring.天乙准花漂って消えた日常は〖时间流逝而去〗tadayottekietanichijyouwaまるで现実感のない梦のようで〖就像是毫无现实感的梦一样〗marudegenjitsukannonaiyumenoyoudeわからないことが〖未知的事〗wakaranaikotogaわからない子どものような〖带来不明的鼓动〗wakaranaikotogawakaranaikodomonoyouna仆を溺れそうな声で呼んでいる〖我也以沉湎之声呼唤著〗bokuwooboresounakoedeyondeiru (Why did you call me Crying Crying Crying?)臆病なのは同じはずなのに〖就连胆小也是一样〗okubyounanowaonajihazunanoni (He can't understand,has not need it.) 受け止めたいと こんなにも愿うのは〖一直祈愿著希望你能接受〗uketometaito konnanimonegaunowaココロ カラを 透き通る叫びを〖从心底裏传来清澈的叫声〗kokoro karawo sukitoorusakebiwo突き刺す破片を 渗む本音を〖刺痛内心的碎片渗出的真心话〗tsukisasuhahenwo nijimuhonnewo照らし出したひとつひとつ〖映照出来的一点一滴〗terashidashitahitotsuhitotsu 大切な自分【あなた】だと 知ってほしいから〖因为希望珍视的你能明白〗taisetsunaanatadato shittehoshiikara知っていたいから(What a beatiful colors.)〖只希望你能明了〗shitteitaikaraぎこちない表情に気づく〖察觉那僵硬的表情〗gikochinaihyoujyounikiduku笑い方も何処か置いてきたみたい〖似乎在附近传来了笑声〗waraikatamodokokaoitekitamitai雾の中深く 〖在那浓雾中〗kirinonakafukaku迷子の答えをきっとずっと 〖迷失方向的人一定是〗maigonokotaewokittozuttoくしゃくしゃな颜で探している 〖带著迷茫的表情寻找著出路〗kusyakusyanakaodesagashiteiru(Why did you call me Crying Crying Crying?)近づいてみても 见えるはずないのに〖想要靠近看清 却什麼也无法寻觅〗chikaduitemitemo mieruhazunainoni (He can't understand,has not need it.) 逃げ出したいと 思うこの気持ちに〖带著想要逃走的想法〗nigedashitaito omoukonokimochini见つめられると 呼吸もできない〖仅仅是被看著就无法呼吸〗mitsumerareruto ikimodekinaiけれど自分【あなた】に 「それが普通だよ。」〖但是你却说这是很普通的〗keredoanatani 「soregafutsuudayo。」だから向き合い 逃げないこと〖所以决定不再逃避 认真面对〗dakaramukiainigenaikoto そこに意味があるって 知ってほしいから〖想要知道那里所存在的意义〗sokoniimigaarutte shittehoshiikara 同じ目线で 同じ景色を视て〖即使用相同的视线看著同样的风景〗onajimesende onajikeshikiwomite同じ音を聴いて どんなに寄り添っても〖即使听著同样的声音 不管如何靠近〗onajiotowokiite donnaniyorisottemoヒトのココロは 伝わなくて……〖人的心声还是无法传递〗hitonokokorowa tsutawanakute……だから仆らは この想いを〖因此我们将这思念〗dakarabokurawa konoomoiwo言叶に托す〖以言语怀抱〗kotobanitakusu 受け止めたいと どこまでも愿うのは〖不停的祈求著希望你能接受〗uketometaito dokomademonegaunowaココロノカラを ただノックし続けて〖可心中却持续著失去的悲伤〗kokoronokarawo tadanokkushitsudukete突き刺す破片が 作る隙间に〖从刺痛内心的碎片的缝隙〗tsukisasuhahenga tsukurusukimani差す光の 暖かさ〖照射进来的光芒是如此的温暖〗sasuhikarinoatatakasa 大切な自分【あなた】にも知ってほしいから〖因为希望珍视的你也能明白〗taisetsunaanatanimo shittehoshiikara知っていたいから(What a beatiful colors.)〖只希望你能明了〗shitteitaikara