ありがとう是哪个动漫里的歌,因为听着很熟,

ありがとう是哪个动漫里的歌,因为听着很熟,

日文版歌词  《ありがとう》 《谢谢》   ——大桥卓弥   生ぬるい风に吹かれながら  和风吹拂脸庞   东京の空眺めてたら   遥望着东京的天空   远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す   突然想起在远方生活着的你   元気ですか?   你还好么?   梦を追いかけて离れた街   追逐着梦想离开了故乡   见送ってくれたあの春の日   被你目送的那个春天的日子   頼りなかった仆に「後悔だけはしないで」と   永远记得你对我说“不要后悔”   优しい言叶 ぬくもり その笑颜 ずっと覚えてるよ   那温柔的话语和温暖的笑脸   そして忘れないよ   永不忘记   今 心からありがとう   现在从心里感谢你   出来が悪くていつも困らせた   我很没用   あなたの涙何度も见た   总是惹你掉眼泪   素直になれずに骂声を浴びせた   不诚实的我总是让你挨骂   そんな仆でも爱してくれた   即使这样你也爱我   今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました   到了现在终于知道那句话真正的含义「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と   “吃不消的话什么时候都可以回来”   いつも仆の味方でいてくれた   你总是站在我这边   心配かけたこと 支えてくれたこと   为我担心 支持我   今 心からありがとう   现在 从心里感谢你   返しても返しても返しきれない   怎么还也还不清   この感谢と敬意を伝えたい   要把这份感谢和敬意告诉你   頼りなかった仆も少し大人になり   靠不住的我也慢慢的长大了   今度は仆が支えてゆきます   这次我会支撑这个家   そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください   我们已经长大了 请轻松的生活吧   仆ならもう大丈夫だから   交给我吧   あなたの元に生まれ本当によかったと   谢谢你把我带到世上   今こうして胸を张って言い切れる   现在我可以敞开胸怀地说   あなたの愿うような仆になれていますか?   我是否像你希望的那样成长   そんな事を考える   想到这些    今 心からありがとう   只想 从心底说声谢谢   あなたの元に生まれ本当によかったと   谢谢你把我带到世上   今こうして胸を张って言い切れる   现在我可以敞开胸怀地说   あなたの愿うような仆になれていますか?   我是否像你希望的那样成长   そんな事を考える   想到这些   今 心からありがとう   只想 从心底说声谢谢这是这首歌完整相关信息集合。望采纳。